发布时间:2019-06-28
据华尔街日报报道,寻求使美国总统特朗普(Donald Trump)放弃采取进一步关税措施的并非只有中国国家主席习近平一人。在中美领导人准备周六在日本大阪举行贸易会谈之际,美国企业警告称,对3000亿美元中国输美产品加征25%关税将带来广泛的直接和间接损害。关税将是两位领导人此次会晤讨论的一个核心问题。
一家在南卡罗来纳州组装电视机的公司称,如果其从中国进口的LCD面板和电路板被加征关税,该公司可能将不得不把业务转移至墨西哥。多家零售商表示,他们的中国竞争对手可能会通过邮递的方式来避开关税,以比美国零售商售价更低的价格将商品直接发运给美国消费者。
港口运营商则称,装卸货物的吊车和其他设备基本上都进口自中国,加征关税将提高它们的成本。
弗吉尼亚州港务局(Virginia Port Authority)首席执行长John Reinhart表示:“我们现在所做的一切会提高货物运至加拿大或墨西哥的竞争力,因为这两个国家的港口将无需为它们的设备支付关税,这样就能以更低的价格为产品提供港口服务。”
美国政府就特朗普对另外3000亿美元中国输美商品加征25%关税计划举行的公开听证会已于本周结束,数百名美国企业高管在听证会上表示反对这一举措,Reinhart就是其中之一。美国此前已对2000亿美元中国输美产品加征关税。
特朗普主张,关税意在迫使中国做出他认为有必要的改变,从而为美国企业创造公平的竞争环境。中国政府称愿意改变,但美国不公平地寻求阻碍中国的经济发展。解决争端的谈判在5月初破裂,中国称美国提出了不合理的要求,美国则表示中方违背了之前做出的承诺。
在双方陷入僵局之际,周六特朗普和习近平将在日本大阪举行的二十国集团峰会间隙会晤,很多人认为贸易谈判能否成功在此一举。
美国商界团体怨声载道
目前,美国商界团体普遍反对进一步升级关税举措,并敦促特朗普保持克制。
美国全国商会(U.S. Chamber of Commerce)国际事务负责人薄迈伦(Myron Brilliant)表示:“其深远影响不能仅用关税来界定,我们也在关注意外后果。我们刚刚开始感受到这些影响。随着时间的推移,对这些影响的感受将会更加深刻。”
例如,Element Electronics从中国进口LCD面板和电路板,然后在其南卡罗来纳州温斯伯勒工厂进行组装。该公司称,关税将大大提升成本,可能会迫使公司关闭南卡罗来纳州的这家工厂,把生产线转移到墨西哥。
Element Electronics的法律总顾问David Baer在向美国贸易代表办公室作证时说,该公司面临典型的关税倒置,会让他们宁愿进口电视机也不在美国国内生产。
一些美国服装生产商也反对关税。美国服装、鞋类工厂采用的机械设备几乎都是从中国进口的,例如用于编织针织物的圆形针织机,以及织布机和绣花机。一些行业组织警告称,关税会让美国工厂的生产成本变得更高,而不是更有竞争力。
New Balance Athletics的Monica Gorman对美国贸易代表办公室表示:“我们利用中国进口部件来维持我们在美国的运动鞋生产规模,这能够让1600人充分就业。美国本土的供应链规模太小,太有限,无法支撑我们美国生产线当前的深度和广度。”
美国服装鞋类协会(American Apparel and Footwear Association)主席Rick Helfenbein表示,在美国进行生产的服装生产商几乎都难免会受到影响。他表示:“我们感到惊讶的是,新的关税清单包括协会成员在美国生产产品所需的几类进口纺织品、制鞋材料和机械设备。”
就连少数表示支持本行业关税措施的公司也向美国贸易代表办公室发出警告,称关税可能产生漏洞,使中国竞争对手获得巨大竞争优势:根据现行贸易规则,价值低于800美元的货物免征关税,此举意在为更方便快捷的邮递运输提供便利。不过,这意味着销售中国商品的美国零售商面临25%的关税,而向消费者直接邮寄同类商品的中国公司却可避开关税。
美国全国纺织团体协会(National Council of Textile Organizations)主席Kimberly Glas称,这是一个不小的漏洞,且在不断扩大,在美国政府带头努力应对中国不公平贸易做法之际,这个漏洞给中国进入美国市场打开了免税的后门。该协会是少数几个作证或致函美国贸易代表办公室支持关税的组织之一。
一些公司表示,如果不堵住这个漏洞,这些公司可能会将业务转移到美国以外的地方,从中国或其他地区发货。
总部位于新泽西州特伦顿的Mon Cheri Bridals的首席执行长Steve Lang称,他可以在香港建一个仓库,然后给客户发货,根本不用缴纳关税。他表示:“为何我没有这么做?因为这并不是很美国式的做法,但这就是该关税措施告诉所有制造商它们要这么做。”Mon Cheri Bridals主要出售舞会礼服、伴娘礼服、燕尾服等正装礼服。
Lang说,他的公司正寻求实现生产来源多样化,但这样做需要时间。他说,做出这种调整的资金可能不会很快到位。Lang称:“合作银行已经告诉我,不会再借我500万美元用来缴纳关税。他们会取消我的信贷额度,那我就完了。”
美国贸易代表办公室表示,会认真考虑听证会上收到的意见,然后继续后面的步骤。某些商品仍有可能从关税清单上删除,而且最终会启动一个程序,允许企业为特定商品寻求豁免。